Istituto Magistrale Statale "Leonardo da Vinci" - Alba (CN)

BLOOD RUNS THROUGH YOUR BODY

Arteries, capillaries and veins

Heart and double circulation

What's in blood?

TEST: arteries, capillaries and veins

TEST: heart and double circulation

TEST: what's in blood?

FINAL TEST

Il progetto: quadro di riferimento e motivazioni


Finalità, obiettivi specifici, classi coinvolte e scelte di contenuto


Metodologie e tempi di realizzazione del progetto


Dati della scuola - contatti


La valutazione: cosa dicono gli studenti


Riflessioni sull'esperienza


Istruzioni


 

Il progetto "SCIENCE SPEAKS ENGLISH" è nato dal desiderio di sperimentare anche nel nostro Istituto (in accordo con una tendenza diffusa in altri Paesi europei) l'uso veicolare della lingua seconda o straniera (nel caso specifico, l'inglese) in apprendimenti scientifici (biologia).

IL QUADRO DI RIFERIMENTO:

Il progetto si ispira ai principi CLIL (Content and Language Integrated Learning) ed è ad essi che si è fatto riferimento per quanto riguarda gli aspetti metodologici. Il concetto di "lingua veicolare", ovvero l'apprendimento "integrato" di lingua e contenuti, consiste nell'insegnamento di qualunque materia non linguistica per mezzo di una lingua straniera. Il contenuto disciplinare non linguistico viene acquisito attraverso la L2 e la L2 viene esercitata e sviluppata nell'apprendere il contenuto disciplinare non linguistico.

La metodologia CLIL è ampiamente sperimentata in vari paesi europei e, da alcuni anni a questa parte, anche in Italia ed in Piemonte (soprattutto a seguito della sperimentazione SLIL - Science and Language Integrated Learning - attuata nell'anno scolastico 2001/2002). E' possibile reperire documentazione sui lavori svolti e sui presupposti teorici della metodologia CLIL in diverse pubblicazioni dell'IRRE Piemonte, in particolare gli atti di vari convegni, nei quali sono di volta in volta intervenuti anche esperti europei in materia, quali John Clegg, David Marsh, Keith Kelly, Dave Allan e altri.

Si possono citare a titolo d'esempio:

  • gli atti del convegno "Insegnare ed apprendere in più lingue: una scommessa per l'Europa" (Torino, 13/12/2001);

  • il convegno del 29 e 30 ottobre 2002 "L'uso veicolare della lingua straniera in apprendimenti non linguistici: esperienze e prospettive";

  • la tavola rotonda sul tema: "CLIL e formazione a distanza: l'esperienza della Lombardia" (26/09/2003);

  • l'incontro del 15/12/2003 "CLIL contexts in Europe: a model for developing cognitive language skills".

LE MOTIVAZIONI:

Le motivazioni che ci hanno spinto ad attuare questo progetto sono varie:

  • l’uso della lingua straniera (in particolare l’inglese) assume notevole importanza quando agli allievi viene chiesto di documentarsi autonomamente (es.: internet);

  • con l'uso veicolare della lingua inglese in apprendimenti scientifici abbiamo tentato di realizzare una riduzione dei tempi necessari alla trattazione dei programmi (unendo in un unico momento di insegnamento parti di due diversi curricoli);

  • una preparazione linguistica specifica in un certo settore può essere un vantaggio per l’allievo al momento dell’inserimento nel mondo del lavoro e comunque ne amplia gli orizzonti ad una dimensione più “europea”;

  • il progetto è stato un'occasione per potenziare la conoscenza della lingua inglese, dovendola applicare in modo concreto ad una precisa disciplina (si pensi al lessico specifico della biologia);

  • con l'uso veicolare della lingua inglese si è tentato di fornire agli allievi una ulteriore motivazione allo studio delle discipline scientifiche (e viceversa).

torna su